Glossary Terms

Confidential nature of an application (ماهیت محرمانه اظهارنامه)

این اصطلاح در معاهده همکاری ثبت اختراع به کار رفته است . به موجب ماده 30 معاهده، دفتر بین المللی، مراجع صلاحیتدار جستجوی بین المللی اجازه نخواهند داد که هیچ شخص یا مرجعی قبل از انتشار بین المللی اظهارنامه بین المللی به آن اظهارنامه دسترسی داشته...

Conflicting mark (علامت تجاری متعارض)

یک علامت تجاری که به حقوق سابقاً ثبت شده ضرر برساند نمی تواند به عنوان علامت تجاری پذیرفته شود، به ویژه اگر ثبت آن زیان به علائمی باشد همچون : - یک علامت سابقاً ثبت شده یا مشهور. - یک عنوان ثبت شده تجاری، در صورتی که...

Confusingly similar mark (علامت مشابهی که ایجاد اشتباه و ابهام کند)

این اصطلاح در بند (1) ماده 6 مکرر کنوانسیون پاریس برای حمایت از مالکیت صنعتی آمده است. به موجب این بند از ماده فوق الاشاره، کشورهای اتحادیه متعهد می شوند خواه رأساً اگر قانون داخلی کشورهای اجازه دهد خواه طبق تقاضای کتبی ذی نفع، علامت...

Contents of the international application (محتوای اظهار نامه بین المللی)

با توجه به بند (1) ماده 27 معاهده همکاری ثبت اختراع، هیچ قانون ملی نمی تواند رعایت الزاماتی در خصوص شکل و محتوای اظهارنامه بین المللی که متفاوت یا اضافه بر آنچه در این معاهده و آیین نامه مقرر شده است را خواستار شود.

Continuation or continuation in part of a patent application (استمرار یا استمرار جزئی اظهارنامه اختراع)

این اصطلاح در بند (14) ماده 4 آیین نامه معاهده همکار ی ثبت اختراع به کار رفته است . به موجب این بند، اگر متقاضی مایل باشد اظهارنامه بین المللی او در هر کشور تعیین شده به عنوان اظهارنامه ای برای استمرار کامل یا جزئی...

Contracting state (کشورهای متعاهد،کشورهای عضو قرارداد)

این اصطلاح در تمام معاهدات مالکیت معنوی که جنبه بین الدولی دارد به کار رفته است . به موجب شق (2) بند (1) ماده 4 معاهد همکاری ثبت اختراع، تعیین کشور یا کشورهای متعاهد که طبق اظهارنامه بین المللی حمایت از اختراع در آن کشور...

Copy (کپی،رونوشت)

این اصطلاح در معاهدات بین المللی مربوط به مالکیت معنوی از جمله در معاهده همکاری ثبت اختراع به معنای نسخه به کار رفته است. به موجب ماده 12 این معاهده، یک نسخه از اظهارنامه بین المللی در اداره دریافت کننده نگهداری می شود.