Glossary Terms

Designated office (اداره تعیین شده)

این اصطلاح در معاهداتی که برای ثبت بین المللی علامت تجاری یا اختراعات به تصویب رسیده اند، بیشتر به کار رفته است. به عنوان مثال در ماده 21 آیین نامه مشترک موافقتنامه و پروتکل مادرید، اداره یک کشور عضو متعاهد تعیین شده، در دفاتر خود...

Designated office under the PCT (اداره تعیین شده تحت نظام معاهده همکاری ثبت اختراع)

به موجب بند (13) ماده 2 معاهده همکاری ثبت اختراع، اداره تعیین شده، یعنی اداره ملی یک کشور یا اداره ای که از طرف کشور مذکور عمل می کند و به موجب مقررات معاهده توسط متقاضی تعیین شده است. در ماده 47 آیین نامه معاهده همکاری...

Designation (تعیین)

این لغت در بسیاری از معاهدات بین المللی مربوز به مالکیت معنوی از جمله در موارد مختلف معاهده همکاری ثبت اختراع و آیین نامه مربوز به کار رفته است. به موجب شق (2) بند (1) ماده 4 معاهده همکاری ثبت اختراع، در تقاضا باید کشور یا...

Disclosure of an invention (افشاء اختراع)

همان طور که درماده 5 معاهده همکاری ثبت اختراع آمده است، توصیف اختراع باید اختراع را به قدر کافی و کامل و روشن افشاء نماید به نحوی که شخصی که در آن رشته مهارت دارد بتواند آن اختراع را عملی کند.

Disclosure or secrecy agreements (قراردادهای سری یا آشکار)

یکی از مسائلی که همواره در تنظیم قراردادهای بهره برداری اختراع مبتلا به است بحث افشاء سازی در رابطه با دانش فنی در جریان مذاکرات مقدماتی است. برای حل این موضوع معمولاً راه حل های متقاوتی در قرارداد پیش بینی می نمایند. به عنوان مثال...

Disclosure oral (افشاء شفاهی)

این اصطلاح در آیین نامه معاهده همکاری ثبت اختراع استعمال شده است. به موجب شق (ب) بند (1) ماده 33 آیین نامه، درمواردی که هرگونه افشاء کتبی، ارجاع به افشای شفاهی، استفاده نمایش یا هر وسیله دیگری داشته باشد که از آن طریق محتویات افشاء کتبی...

Disclosure Written (افشاء کتبی)

این عبارت در شق (الف ) بند (1) ماده 33 آیین نامه معاهده همکاری ثبت اختراع آمده است. به موجب این شق، سابقه قبلی مربوط در مورد اختراع ادعائی شامل هر چیزی خواهد بود که قبلاً در هر کجا از طریق افشاء کتبی (شامل نقشه...